domingo, 29 de marzo de 2009

EL RINCON POETICO DE FECAL MATER PRESENTA: BAUDELAIRE

La poesía nunca ha sido lo mío, usualmente siento tanta atracción hacia un libro de poesías como hacia la gonorrea (osease, cero). Pero el maestro Baudelaire merece una mención especial. Asi que mis estimadísimos lectores, es un honor para mi compartir este poema con ustedes, tanto en español como en frances.

Espero sea de su agrado:


EMBIRAGATE:

Es preciso estar siempre ebrio.
Todo consiste en eso: es la única cuestión.
Para no sentir la horrible carga del tiempo, que aplasta tus hombros y te inclina hacia la tierra,
Es preciso que te embriagues sin tregua.
Pero ¿de qué?
De vino, de poesía o de virtud, de lo que te plazca.
Pero embriágate.
Y si alguna vez en los escalones de un palacio,
Sobre la hierba verde de un foso,
En la soledad lúgubre de tu cuarto,
Te despiertas, la embriaguez ya disminuida o ya desaparecida,
Pregunta al viento, a la ola, a la estrella, al pájaro, al reloj,
A todo lo que huye, a todo lo que gime,
A todo lo que rueda, a todo lo que canta,
A todo lo que habla, pregúntales que hora es,
Y el viento, la ola, la estrella, el pájaro, el reloj, te responderán:
¡Es hora de embriagarse!
Para no ser esclavos martirizados del tiempo, embriágate ¡embriágate sin cesar!
De vino, de poesía, o de virtud, de lo que te plazca

ENIVREZ-VOUS:

Il faut être toujours ivre.
Tout est là : c’est l’unique question.
Pour ne pas sentir l’horrible fardeau du temps que brise vos épaules et vous penche vers la terre, il faut vous enivrer sans trêve.
Mais de quoi ?
De vin, de poésie ou de vertu, à votre guise.
Mais enivrez-vous.
Et si quelquefois, sur les marches d’un palais,
Sur l’herbe verte d’un fossé,
Dans la solitude morne de votre chambre,
Vous vous réveillez, l’ivresse déjà diminuée ou disparue,
Demandez au vent, à la vague, à l’étoile, à l’oiseau, à l’horloge,
A tout ce qui fuit, à tout ce qui gémit,
A tout ce qui roule, à tout ce qui chante,
A tout ce qui parle, demandez quelle heure est il ;
Et le vent, la vague, l’étoile, l’oiseau, l’horloge, vous répondront : -
Il est l’heure de s’enivrer !
Pour n’être pas les esclaves martyrisés du temps, enivrez-vous, enivrez-vous sans cesse !
De vin, de poésie ou de vertu, à votre guise.

1 comentario:

MapER dijo...

por eso siempre me embriago...voto por esta seccion..esta ok